Geležinė Uždanga*
Ištuštėjusios miesto gatvės
Iki vieno uždarytos durys, langai.
Naktis slenka artyn
Ir jų baimę jauti.
Jų laisvė tėra tik miražas.
Meilė - tai melas, tvirtina jie.
Negi tai tiesa bus?
Ką gali vienas žmogus?
(Priedainis)
Puslapiai verčiasi, tu matai.
Bet taip ir nepasimokys vaikai.
Už geležinės uždangos kaliniais gimę
Puslapių nepervers apskritai.
Aukso Miestą atskyrė toliai.
Jie pamiršo savo svajonę visai.
Svajos užges pamaži
Šioj šešėlių šaly.
(Priedainis)
Stiprėja valdžia, kloja tamsos apsiaustu.
Viltis dar gyva, nors siaubas mus kausto.
Ką slepia ateitis? Daugiau nėra ko
bijoti, ką sutiksime mes.
Tik gabiems laimėt lenktines.*
Apie karą gandus nešioja tautos,
Gatvėse neramu, vargų prispaustos.
Dabar aiškiai matyt -
Pranašystės pildosi visos kone.
Tik gabiems laimėt lenktines.
Tiesos krislų vis dar randas,
Pasaulio šviesą nešančių jiems.
Stverkimės tos vilties
Kol varpai suskambės.
Žiūrėk, puslapiai verčias vis
Mus išmokys jų išmintis,
Žiauri istorija mūsų greit apsispręs.
Žiūrėk, puslapiai verčias vis
Mus išmokys jų išmintis
Nebekalėt už geležinės uždangos.
* Iron Curtain, a huge barrier between freedom and oppression. On the second level, this curtain is symbolic of the spiritual barrier between man and God. Just like a curtain of iron, sin stands as a wall that separates man from his Creator. But this wall is broken down when a person finds forgiveness in Christ.
* Only good can win the race – neabejoju, tai nuoroda į Pauliaus laišką korintiečiams. I Kor. 9. 24“ Argi nežinote, kad lenktynių aikštėje bėga visi bėgikai, bet tik vienas gauna laimėtojo dovaną? Ir jūs taip bėkite, kad laimėtumėte! 25 Kiekvienas varžybų dalyvis nuo visko susilaiko; jie taip daro norėdami gauti vystantį vainiką, o mes – nevystantį. 26 Todėl aš bėgu nedvejodamas ir grumiuosi ne kaip į orą smūgiuodamas, 27 bet tramdau savo kūną ir darau jį klusnų, kad, kitus mokydamas, pats nepasidaryčiau atmestinas.“
|