Visi mano draugai sako, kad turėčiau judėti pirmyn
Guliu vandenyne, dainuoju tavo dainą
Ahhh, taip tu dainavai
Mylėt tave amžinai negali būt klaida,
Net jei tavęs čia nėra, nepajudėsi
Ahhh, taip mes dainuodavom
Neįmanoma pamiršt tavo veido
Jis lyg melodija, kuri nepaleidžia menęs
Tavo siela man vaidenasi ie sako man
Kad viskas yra gerai
Bet norėčiau būt mirusi
Kiekvieną kart, kai užsimerkiu
Lyg tamsos karalystėj
Niekas tau neprilygsta
Aš bijau, kad tu nepalauksi manęs kitoj pusėj
Kiekvieną kart, kai užsimerkiu
Lyg tamsos karalystėj
Niekas tau neprilygsta
Aš bijau, kad tu nepalauksi manęs kitoj pusėj
Visi draugai klausia, kodėl aš dar stipri
Atsakau jiem, kai rasi tikrą meilę, ji gyvena
Ahhh, štai kodėl lieku čia
Neįmanoma pamiršt tavo veido
Jis lyg melodija, kuri nepaleidžia menęs
Tavo siela man vaidenasi ie sako man
Kad viskas yra gerai
Bet norėčiau būt mirusi
Kiekvieną kart, kai užsimerkiu
Lyg tamsos karalystėj
Niekas tau neprilygsta
Aš bijau, kad tu nepalauksi manęs kitoj pusėj
Kiekvieną kart, kai užsimerkiu
Lyg tamsos karalystėj
Niekas tau neprilygsta
Bet tavęs ten nėra, išskyrus mano sapnuose šianakt,
Oh oh oh, ha ha ha
Nenoriu pabust šianakt
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Nenoriu pabust šianakt
Jokio atokvėpio, matau tave sapnuos
Visi skubina mane, bet jaučiu kaip tulieti mane
Jokio atokvėpio, jaučiu tave sapnuos
Sakant, kadman viskas gerai
Kiekvieną kart, kai užsimerkiu
Lyg tamsos karalystėj
Niekas tau neprilygsta
Aš bijau, kad tu nepalauksi manęs kitoj pusėj
Kiekvieną kart, kai užsimerkiu
Lyg tamsos karalystėj
Niekas tau neprilygsta
Bet tavęs ten nėra, išskyrus mano sapnuose šianakt,
Oh oh oh, ha ha ha
Nenoriu pabust šianakt
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Nenoriu pabust šianakt
|
2013 m. rugsėjo 26 d. 17:54:45
Sveika sugrįžus. Perskaičiau tavo vertimą lygiagrečiai su originalu - viskas tvarkoj, geras darbas. Vienas formalumas - tas "move on" turėtų reikšti "panele, ko tu įsikibus jo, jo gi nėra, davai, ieškokis kito". Kaip tą pasakyti lietuviškai su pora žodžių - neįsivaizduoju. Smagu, kad versdama interpretuoji - nebeesi google translator. Nuo manęs diskė.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly