And I close my eyes, I wait for her
Please help me die, please end my tears
Standing by the sea, watching her rageing waves
Beautyful as she, no one could ever be
Praying for the rain, to wash me down to her
And to end my pain, forever in her arms again
She takes my hand, she leads my way
In a distant land, where silence dry my tears
Rain is pouring down, the storm will be here soon
Meeting her alone, midnight is her gown
The wind never calms, as it caress my face
The cold feel so warm, as I dive into her arms
And I close my eyes, I wait for her
Please help me die, please end my tears
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum, gali, jaučiu tą
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum pabėgt, jaučiu tą
Priešrinkiminiai sloganai. Po rinkimų - balaganas.
Susitikus su garbane, matos megztas sarafanas.
Išmedžiojome fazanus, dabar trypiam tarakanus,
Ūžia, šniokščia tas fontanas, kur bebraido narkomanas.
Labanas, - sako kabanas, -
mano tuščias barabanas.
Žalgirio geriausias fanas, bet nevykęs chuliganas.
Sunkiai veikia mano kranas, laša kartais, kartais - tvanas.
Uzia senas uraganas toks kaip vėjas Kazachstane.