[Verse 1]
Who's this guitar playing son-of-a bitch?
Is a question common asked
On his head a bucket of chicken bones
On his face a plastic mask
He's the bastard son of a preacher-man
On the town he left a stain
They made him live in a chicken house
To try and hide the shame
[Chorus]
He was born in a coop, raised in a cage
Children fear him, critics rage
He's half alive, he's half dead
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
[Verse 2]
Farmboys, they'd torment him
As he snuggled with the hens
They'd hose him down with water
And steal his little friends
And late at night he'd sneak off
To the graveyard all alone
And play his soapbox guitar
To the faces made of stone
[Solo]
[Verse 3]
Buckethead found his freedom
At the age of seventeen
When he burnt that chicken house down
With a quart of gasoline
He did puppet shows on corners
And bought a real guitar
And with the help of Colonel Sanders
He's bound to be a star
[Chorus]
He was born in a coop, raised in a cage
Children fear him, critics rage
He's half alive, he's half dead
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Folks just call him Buckethead!
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum, gali, jaučiu tą
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum pabėgt, jaučiu tą
Priešrinkiminiai sloganai. Po rinkimų - balaganas.
Susitikus su garbane, matos megztas sarafanas.
Išmedžiojome fazanus, dabar trypiam tarakanus,
Ūžia, šniokščia tas fontanas, kur bebraido narkomanas.
Labanas, - sako kabanas, -
mano tuščias barabanas.
Žalgirio geriausias fanas, bet nevykęs chuliganas.
Sunkiai veikia mano kranas, laša kartais, kartais - tvanas.
Uzia senas uraganas toks kaip vėjas Kazachstane.