Silently I sit on this road.
[I Gridlock (All Is Mine)]
Silently I sit on this road.
Sifting the dust through my hands.
To feel that I belong.
Silently I weep for my soul.
There's always been something I need.
To feel that I am whole.
I'm taking a trip down the line.
Watching this new state of mind:
All is mine!
"All is mine"
Silently I weep for mankind.
At some point we cut every rope.
To touch the sun.
And suddenly.
And silently.
Like hot air balloons.
Our minds took to the skies.
Hovering above luscious fields.
With a beautiful view.
But this hunger for the ground.
Inside.
And every red-light in town.
Is screaming for lost and for found:
All is mine!
[II The End]
We're all longing to belong.
We're all longing to be home.
Invincible young and strong.
But we lost it all.
When we turned life into a road.
A direction towards a goal.
Ending where no one really wants to go.
And so my friend.
Welcome to the end.
All who won't pretend.
All who cannot mend.
All who lost themselves.
On life's dusty shelves:
No one ever wins.
We're but mortal kings.
Of passing things.
But I see a better man.
His feet on his father's land.
His hand in his mother's hand.
He still belongs.
He's lying there on the shore.
He never asks where to go.
'Cause his is a grounded soul.
He'll always know.
[III On Nous A Donné La Vie]
Je suis la mer.
C'est pourquoi je dis.
Pour tour mes frères.
Pour tous mes amis.
Je vous donne la misère:
Je vous donne la vie.
Je vous donne la misère:
Je vous donne la vie.
Vous voyez tout en moi.
Vous voyez un dieu.
Je me vois en toi.
Dans chaque lieu.
Je vous donne cette croix.
Je vous donne cette fleur.
Je vous donne cette croix.
Je vous donne cette fleur.
Nous partageons ce sentiment d'impuissance.
Toujours jeunes filles et garçons sans défense.
Silencieusement nous allons.
Silencieusement nous passons.
On nous a donné la misère:
On nous a donné la vie.
On nous a donné la misère:
On nous a donné la vie.
On nous a donné la vie.
On nous a donné la vie.
Ką tik ištryniau net neegzistavusią dainą. Kuri turėjo 6 like'us ir net vertinimus. Kaip įdomu Pastebėjau, mūsuose labai daug betvarkės su lietuviškais atlikėjų profiliais. Gerai, kad bent lietuviškų nėra tiek jau daug, tai įmanoma sutvarkyti.
Anigdotas. Mokslininkas susikibo su mokslininku. Vienas teige kad miegas ilgina gyvenima, kitas- kad trumpina. Dalyvavo tv forumuose, rase soc medijoj, net kalbejo minioms. Jie vienas kitu staiga susizavejo ilgai besipykdami. Ir vienadien priejo isvados
Taip ir padarysim tada Ir su kitais atvejais, jei pasitaikys, manau, galima taip pat daryti. Kaip kažkas minėjo, kad čia šiukšlynas, tai labai neprošal apsivalyti ir truputi daugiau tvarkos sukurti.
Pastebėjau Arvydo Vilčinsko profilyje visad buvo po dvi tas pačias dainas (dvi po dvi), tik vienos dvi nepriskirtos albumui. Tiesiog negražiai dubliuojasi, tai būtų gerai ištrinti, bet visos turi nemažai like'ų. Galvoju, ar vis tiek galima būtų trinti