Good days are gone – and I don't really know
How could I save you?
All that's left – is a mandolin
To play and cry and I sing
Oh, my Helena – put your hands in mine
This world is not in harmony – what happens is a crime
[Chorus:]
But we got nothing to fear – we are the world
Together we can change our future now
Oh, we got nothing to fear – we are the world
Burn down these walls of sorrow – let's go!
We are the world
Days of fight – I don't wanna hide
I'll be a savior
Come outside – together we are strong
We'll get along and I sing
Oh, my Helena – let's play your mandolin
Hope someday, in this land, again the sun will shine
[Chorus:]
Cause we got nothing to fear – we are the world
Together we can change our future now
Oh, we got nothing to fear – we are the world
Burn down these walls of sorrow – let's go!
We are the world
[Solo]
[Chorus:]
Oh, we got nothing to fear – we are the world
Take my hand, take my hand tonight
Oh, we got nothing to fear – we are the world
Together we can change our future now
Oh, we got nothing to fear – we are the world
Burn down these walls of sorrow – let's go!
We are the world
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum, gali, jaučiu tą
Išsinert, ištrūkt, virvę nutraukt ar išlipt iš duobės
Žinau, kad galėtum pabėgt, jaučiu tą
Priešrinkiminiai sloganai. Po rinkimų - balaganas.
Susitikus su garbane, matos megztas sarafanas.
Išmedžiojome fazanus, dabar trypiam tarakanus,
Ūžia, šniokščia tas fontanas, kur bebraido narkomanas.
Labanas, - sako kabanas, -
mano tuščias barabanas.
Žalgirio geriausias fanas, bet nevykęs chuliganas.
Sunkiai veikia mano kranas, laša kartais, kartais - tvanas.
Uzia senas uraganas toks kaip vėjas Kazachstane.