Music.lt logo
TAVO STILIUS:
rock  /  heavy  /  alternative
pop  /  electro  /  hiphop  /  lt
Prisijunk
Prisimink / Pamiršau

Paprasčiausias būdas prisijungti - Facebook:

Prisijunk


Jau esi narys? Prisijunk:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis:

Įprasta registracija:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis: (bent 6 simboliai)
Pakartokite slaptažodį:
El. pašto adresas: (reikės patvirtinti)

Giustizia di strada – lavora fino alla morte


Uncle Acid and the Deadbeats


Patinka? Spausk ir pridėk prie mėgstamų! Man patinka!

Stilius: Roko muzika
Data: 2024 m.






(English translation of Italian dialogue)

Claudio Marchetti: I think you'll want to hear this recording:

Mayor Torricelli: Your decisions are killing people!
Giovanni Scarano: These people, they mean nothing to me. Fuck them. Let the bodies pile high
Mayor Torricelli: What do I say to the poor man on the street that comes to me asking for help?
Scarano: Go fuck yourself!
Mayor Torricelli: Where is your decency?

Roberto Valente: This has to end now. He has sold us out...a despicable traitor. A thief. Yet the police do nothing for us. I would cut his throat myself if I could
Claudio Marchetti: My old friend, we are not men of violence. I have flesh and blood of my own who can make this happen. My own brother is an unhinged bastard. Fucked in the brain you could say, but he is reliable and a man of principle, like us. His blood lust for Scarano is unmatched, Scarano shut down his factory, destroyed his community. Now he can no longer provide for his children... What hope does he have? What hope do we have?
Roberto Valente; Well...street justice is all we have. Let him loose!

(Lyrics sung in English)

I wake up in the morning
And I can’t get out of my head
I’ve been thinkin’ ‘bout what that they said
I’ll be working until I’m dead

I look straight through the mirror
At the lies carved into my face
Running last in their rat race
But at least I know my place

Cold wind cuts through the barbed wire
As the men stood straight in a line
You’d think it’s us who’d done the crime
We’re outta money and outta time

Then one day there was nothing
Now way to earn my keep
I’ve been thrown to the scrap heap
By a liar and a thief

Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?




Dienos dainų siūlymai
Esamas tekstas

(English translation of Italian dialogue)

Claudio Marchetti: I think you'll want to hear this recording:

Mayor Torricelli: Your decisions are killing people!
Giovanni Scarano: These people, they mean nothing to me. Fuck them. Let the bodies pile high
Mayor Torricelli: What do I say to the poor man on the street that comes to me asking for help?
Scarano: Go fuck yourself!
Mayor Torricelli: Where is your decency?

Roberto Valente: This has to end now. He has sold us out...a despicable traitor. A thief. Yet the police do nothing for us. I would cut his throat myself if I could
Claudio Marchetti: My old friend, we are not men of violence. I have flesh and blood of my own who can make this happen. My own brother is an unhinged bastard. Fucked in the brain you could say, but he is reliable and a man of principle, like us. His blood lust for Scarano is unmatched, Scarano shut down his factory, destroyed his community. Now he can no longer provide for his children... What hope does he have? What hope do we have?
Roberto Valente; Well...street justice is all we have. Let him loose!

(Lyrics sung in English)

I wake up in the morning
And I can’t get out of my head
I’ve been thinkin’ ‘bout what that they said
I’ll be working until I’m dead

I look straight through the mirror
At the lies carved into my face
Running last in their rat race
But at least I know my place

Cold wind cuts through the barbed wire
As the men stood straight in a line
You’d think it’s us who’d done the crime
We’re outta money and outta time

Then one day there was nothing
Now way to earn my keep
I’ve been thrown to the scrap heap
By a liar and a thief

Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?
Can we kill tonight?

Siūlomas pataisytas variantas

Pastabos

 

Komentarai (0)

Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI
Suraskite ir pridėkite norimus kūrinius, albumus arba grupes:


Patvirtinti
Komentarų nėra. Būk pirmas!
Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI

Copyright 2001-2024 music.lt. Visos teisės saugomos. Kopijuoti be autorių sutikimo draudžiama.

Music.lt

Pokalbiai  Įvykiai 
  Daugiau

Informacija

  Šiuo metu naršo narių: 1
  Neregistruotų vartotojų: 191
  Iš viso užsiregistravę: 73366
  Naujausias narys: dulhnmyycf
  Šiandien apsilankė: 4129