Na sygnał do bitwy orzeł się wzbił
Rozpostarł swe skrzydła pełne dumy
Pod biało-czerwonym sztandarem
Ku zwycięstwu kroczymy
Bronić naszej świętej
Lechickiej ojczyzny
W majestacie aryjskiego kodeksu
Od wieków nie zmiennego
Pomścimy naszych przodków
Czas ku temu najwyższy
Wendetta będzie krwawa
Krew i honor przez nas przemawia
Perunie daj nam siły do walki
Byśmy stanęli w zwartym szeregu
Nasze słowiańskie legiony
Rozniosą w pył drobne oddziały wroga
Niech wróg padnie przed nami na kolanach uległy
Nasze wojska do boju! Miłosierdzia nie będzie
Perunie prowadś nasz przez pola bitewne
Ku odwiecznej krainie zwycięzców - Nawii
Albowiem żyć dla kraju to nasz obowiązek
Lecz umrzeć za ojczyznę to najwyższy zaszczyt
praeityje ir pasaulis saves ligi galo nesusinaikino. Tik pora Japonijos miestu ir likusi pavojinga pusiausvyra tarp ass & mouth, rytu & vakaru, juodu & raudonu, geru & blogu, blondinu & brunetu, pionieriu & skautu, kairiu & desiniu
Vieno tukstancio devyniu simtu keturiu su puse desimciu musu dievo metu paukscio gegutes devintadieni baigesi chaosas ir nesantaika kai maisesi dangus ir zeme. Bobute ir senelis liko gyvi. Ir to pasekoje as cia esu. Salmai viksrai minos ir skeveldros liko
He sees you when you're sleeping (Big Bro!)
He knows when you're awake (Big Bro!)
He knows if you been bad or good (Tabloidas)
So be good for goodness sake
Oh, you better watch out, you better not cry
Better not pout, I'm tellin' you why