Do you ever think about running away?
'Cause I was thinking about leaving today
We'll follow forever where our hearts wanna go
Maybe we'll live somewhere where nobody knows our names
Then things might change for the good
I wanna be somewhere so far away
To lie under the night at the end of another good day
I can't tell you how long we'll be gone
But as long as we're together, then forever is never too long
Too long, oh no
Do you ever think about not coming back?
Hopping on a train and we'll burn up the tracks
We'll jump off somewhere that we don't know how to say
Maybe hitch a ride from someone who can tell us the way
To where these things might change for the good
I wanna be somewhere so far away
To lie under the night at the end of another good day
I can't tell you how long we'll be gone
But as long as we're together then forever is never too
Where forever is never too long
Not with you right here by me
Maybe, maybe we'll just see
Where this road will lead for us
I wanna be somewhere so far away
To lie under the night at the end of another good day
I can't tell you how long we'll be gone
But as long as we're together then forever is never too
I wanna be somewhere so far away
To lie under the night at the end of another good day
I can't tell you how long we'll be gone
But as long as we're together then forever is never too
Forever is never too long
Aš sau galvoju: hm, reikės kažkada man šį mėnesį The Reticent įkelt į music'ą. Paminėjau vakar vakare komentare grupę, šiandien ryte žiūriu, jau yra. Dėkui Alvydai, esat greitis!
Kita vertus, pono retorika prie tam tikrų dainų kaip "Kokie 90% dainos š", "Kažkoks židišks mīžals" ir "Š...klasika...vempt norisi" yra tiesiog nemaloni ir nepagarbi. Kritika - ok, nepagrįstas varymas riebiais žodžiais jau ne ok.
O viešpatie, kokia tragedija, žmogus 9 kartą per TRYLIKĄ METŲ pasiūlė tą pačią dainą. Aš suprantu, kai per trumpą laiką ten tą pačią dainą kiša ir kiša, nervuot gali pradėt, bet čia tai labai normalu. Aš pats greičiausiai taip elgiuos.