Naujienos
|
Dienoraščiai
|
Stiliai
|
Grojaraščiai
Diskusijų temos
|
Kūryba
|
Vartotojai
|
Komentarai
|
Dainų tekstai
|
Gairės
|
|
|
|
A Small Cigar
A small cigar can change the world
I know, I've done it frequently at parties
Where I've won all the guests' attention
With my generosity and suave gentlemanly bearing
A little flat tin case is all you need
Breast-pocket conversation opener
And one of those ciggie lighters that look rather good
You can throw away when empty
Must be declared a great success
My small cigars all vanish within minutes
Excuse me, mine host, that I may visit
A nearby tobacconist
To replenish my supply of small cigars
And make the party swing again
I know my clothes seem shabby
And don't fit this Hampstead soiree
Where unread copies of Rolling Stone
Well-thumbed Playboys
Decorate the hi-fi stereo record shelves
If you ask me they're on their way
To upper-middle-class oblivion
The stupid twits, they roll their only
One cigarette between them
My small cigar's redundant now
In the haze of smoking pleasure
Call it a day
Get the hell away
Go down the cafe
For a cup of real tea
By the tube station, there's a drunk old fool
Who sells papers in the rush hour
I hand to him ten small cigars
He smiles, says, ``Son, God bless you''
A small cigar has changed his world, my friend
A small cigar has changed the world again
A small cigar . . .
Dienos dainų siūlymai
Komentarai (1)
Susijusi muzika: pasirinkti
Suraskite ir pridėkite norimus kūrinius, albumus arba grupes:
Susijusi muzika: pasirinkti
Copyright 2001-2025 music.lt. Visos teisės saugomos. Kopijuoti be autorių sutikimo draudžiama.
2010 m. lapkričio 28 d. 19:18:39
PLONAS CIGARAS Plonas cigaras gali keisti pasaulį. Tikrai, per vakarėlius dažnai tai darau. Ten visų svečių dėmesį laimiu savo dosnumu ir malonaus pono poza. Tereikia plokščios skardinės dėžutės – užančio kišenės kalbų atrišėjos ir to žiebtuvėlio, neprasto iš pažiūros, bet kurį išmeti kuomet jau tuščias. Pasisekimas iškart garantuotas. Per kelias minutes mano cigarai dingsta. Dovanokit, svečiai, jums leidus užlėkčiau į tabako krautuvę greta papildyt atsargų plonųjų cigarų, kad pokalbis įsisiūbuotų vėl. Žinau, mano rūbai vargingi – nepritampu Hampstedo pobuviui šiam, kur stereo plokštelių lentynas dekoruoja neskaitytų „Rlling Stone“ ir sutrintų „Playboy“ numeriai. Jei norit žinoti – jie pakeliui aristokratų – buržua užmarštin. Kvaileliai, susisuko cigaretę ir tarpusavyje dalinas viena. Rūkalo malonumo migloj mano ploni cigarai nebereikalingi. Nebėra čia ką veikt. Nešdintis reikia. Traukt į kavinę puodelio arbatos tikros. Prie metro girtas priekvaiša senas pardavinėja spaudą piko valandomis. Daviau jam dešimt plonų cigarų. Jis nusišypsojo: - Tesaugo dievas, sūnau. Plonas cigaras pakeitė pasaulį, drauguži. Plonas cigaras pakeis pasaulį ir vėl. Plonas cigaras, plonas cigaras...
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly