Running to the galeids
Of the Væringjar
Tonight we will escape from Miklagard
Rowing fast
Rowing strong
Into Sjåvidarsund
We are leaving the great city
We served - we were fighting for for years
Taken out of the prison
By the lady of distinction
In this night we're rowing hard
Sail thence to the Black Sea
Drawn across the sound
To keep all enemies out
We glide on the dark sea tounge
Down the chain of the Golden Horn
Drawn across the sound
To keep all enemies out
We glide on the dark sea tounge
Down the chain of the Golden Horn
Run up to the line
Made of iron strong
Our galleys sliding off the edge of knife
Rowing fast
Rowing strong
Out of Sjavidarsund
We are leaving the great city
We lived - we were dying for for years
One ship burst in two
Only one ship made it through
In this night we're rowing out
Sail thence to the Black Sea
Drawn across the sound
To keep all enemies out
We glide on the dark sea tounge
Down the chain of the Golden Horn
Drawn across the sound
To keep all enemies out
We glide on the dark sea tounge
Down the chain of the Golden Horn
Chain of the Golden Horn
Glowing gold decks king's hand
Got plenty in this land
Great emperor in the strife
He was made stone-blind
Norse king's mark won't adorn
His mark gives cause to mourn
Great emperor in the strife
He was made stone-blind
For all his life
Drawn across the sound
To keep all enemies out
We glide on the dark sea tounge
Down the chain of the Golden Horn
Drawn across the sound
To keep all enemies out
We glide on the dark sea tounge
Down the chain of the Golden Horn
Chain of the Golden Horn
Man yra buvę blogiau, dabar jau daug tų iškritinėja, nes 12 savaičių. Bet dabar daug naujų gerų iškritusių, tai teks juos kelti, bet teks labai selektyviai tai daryti.
Top40 kažkokia tragedija šią savaitę. Gal ir gerai, kad tik viena nauja siūloma daina, nes aš jau matau, kad man balų neužtenka traukti visoms mano mėgstamoms iškritusioms dainoms.