« Si voletz domnas gazanhar,
Quan crezetz que-us fassan onors,
Si-us fan avol respos avar
Vos las prenetz a menassar ;
E si vos fan respos peiors,
Datz lor del ponh per mieg sas nars »
["Assatz sai d’amor ben parlar", a poem by Raimbaut d’Aurenja (1140-1173) written in mediaeval Occitan.]
[French translation: "Si vous voulez conquérir les femmes,
Quand vous estimez qu'elles vous font honneur,
Si elles vous répondent mal ou peu
Mettez-vous à les menacer ;
Si elles font plus mauvaise réponse encore,
Donnez-leur du poing dans les naseaux."]
Gosse sovage antropofage planté dans les groçes à gros culs
Ma pine de pin contre un éku gratos mon groin dan leur caca
Goulougoulou dans la casba ma loutre cracra fé toi foutre
L’outre bourrée crachan sé prouts en poudre foutue via ma poutre.
Satan-Roy ! Satan-Roy ! Cé Satan-Roy qui sote sur toi !
Montjoie ! Pren ça ! La croi dans ta boite à caka !
Couchée pouf ! Ferm-ta bouche ! Ecarte ta raie kon la bouche !
T’aime ça ! Té come ça ! Ca se voi à té yeus qui louchent !
Au galo ! Ma prolo ! Bordel tes couetes cé mé rênes
Ton cou le pourpoin don les flèches
Son mes poings alor vazy lèche
Les boots du portré de tonton
Tou dressé avek ça moustache
Sur mon mur parçemé de taches…
çallop ! çalope ! La chiene revoilà k’elle pète, des truies la Reine !
Kelle me force, avec ses tro plaisans fumets, à y déguster le trognon !
A y fouyer les coins ! A lui trouvé l’étron ! A me détourné de tonton !
Fini ton boule mintenant paçe moi ta fouffe,
Tou va me faire des fiyes,
Famile nonbreuse et sans esbroufe
Plankée pépère under the ground…
On leur ferra un peti trou
Dou come 1 round.
On leur fera le petite trou
Moi et Arawn.
Saloppp ! Sahope ! La chiene revoilà kelle pète !
Mais chi ma poute ! Fai ton gâto aux cacahouètes !
Mets de la crote sur ma carote
Je la netoierai dans ta glote
Giclant come de té carotides
Son plasma fuman et fétide !
Sasale pout,
Pourkoi kta dé nichon ??
JE TE REçODOMIZE.
Je t’ancul é t’a mal
Ma longue tripe
Mon animal
çoumize béante
Bedéne à foutr itinérente
Ni pouri de la beste imonde,
Gran garage de l’entier Monde !
Ah, çalope !
[Songwriting, lyrics and concept by La sale Famine de Valfunde]
Pamenu kokiais 1985ais kai Lietuvoje dar nebuvo Dievo, rimtesniu baznyciu, renginiu, katinas leopoldas buvo pirmas krikscionis neses Dievo zinia i dar sovietine sali.
Jei esi geras – viskas lengva kelyje,
O kai atvirkščiai – sunku ir tamsu darosi tiesiog.
Pasidalink su kiekvienu džiaugsmu savo tyru,
Sėk aplinkui juoką skambų ir tyrą.
Jei dainas dainuoji – linksmiau pasidaro,
O kai atvirkščiai – nuobodu ir pilka, be gal
Daina Jei esi geras leopoldas.
Lietus basas per žemę nubėgo,
Klevams per pečius tapšnojo delnais.
Jei diena giedra – gera ir miela,
O kai atvirkščiai – liūdna pasidaro visai.
Girdis, kaip skamba aukštai danguje
Saulės spindulių stygos šviesios.
Jei esi g
tokį smulkų, drebantį žmogelį:– Na, o tu kokio masto nusikaltėlis? Ką stambaus prasukai?Žmogelis nuryja seilę ir taria:– Aš naktį ežere su tinklais dvi lydekas sugavau... Ketvirtasis:
- O as RUKI VVERH daina A GDE ZE VY DEVCHONKI kaimu vestuvese su lietuv
Anigdots. Aš esu programišius. Įsilaužiau į Pentagono serverius, nukopijavau slaptus failus. Valstybės saugumo grėsmė!Antrasis atsiremia į sieną:– Aš – tarptautinis ginklų prekeivis. Aprūpindavau ištisas armijas. Pasaulinis mastas!Atsisuka abu į trečiąjį,
Erotomanas: Sto pensando a noi
Patrakus senute: Can't stop thinking of you
Eros: ono umana situazioni
Patrakus: They're just human contradictions (R.I.P.)