Did you drop your torch in the dark?
The lights went out;
You scraped along the wall to find the door.
Did you fall from the pavement, again?
You woke up screaming -
Alone, and covered in sweat.
Where are your comrades, now?
They must be lost...
Where are your comrades, now?
Could you buy the opulence
Of peers and promises?
Wise not to wait...
In the haze of the moment, they said:
"He was all about the morals, "
And swiftly sent humility to bed.
And even thouh they're all liars and thieves,
Your own act of contrition
Was deemed to be enough to cut you free.
Where are your comrades, now?
They must be fools...
Where are your comrades, now?
Could you buy the opulence
Of peers and promises,
Dusted on their face?
Was your sinking ship quickly hemorrhaging rats,
All the way down?
Were you disconnected, when a common sap
Showed you that it's such a cruel world?
Head-pausing refrain!
Did you think that if that's the way they played,
When all is said and done,
You're better off without them, anyway...?
praeityje ir pasaulis saves ligi galo nesusinaikino. Tik pora Japonijos miestu ir likusi pavojinga pusiausvyra tarp ass & mouth, rytu & vakaru, juodu & raudonu, geru & blogu, blondinu & brunetu, pionieriu & skautu, kairiu & desiniu
Vieno tukstancio devyniu simtu keturiu su puse desimciu musu dievo metu paukscio gegutes devintadieni baigesi chaosas ir nesantaika kai maisesi dangus ir zeme. Bobute ir senelis liko gyvi. Ir to pasekoje as cia esu. Salmai viksrai minos ir skeveldros liko
He sees you when you're sleeping (Big Bro!)
He knows when you're awake (Big Bro!)
He knows if you been bad or good (Tabloidas)
So be good for goodness sake
Oh, you better watch out, you better not cry
Better not pout, I'm tellin' you why