They say a flap of a butterfly’s wing can doom your fate
That the roads sometimes take backward what they had given
But true love never dies
And now you know how the legend of the dead cruiser was born
But what you don’t know
Is there’s a gap between living and dying
Some say they’ve seen the dead cruiser in a flash of lightning around the shadowy curves of the highway
Some say he was just a kid who met his fate in a fiery crash
But anyone fool enough to venture out onto to that treacherous road should know one thing
There’s no turning back
Ir viskas dėl noro išbandyt naujienas. O ką tas ar anas mygtukas reiškia? Būtų smagų sulaukt paaiškinimų. Vienokia ar kitokia forma. Turbūt mesčiau į DUKą. Arba iš pradžių kaip naujieną.
@Einaras. O, taip, ir aš buvau save užblokavus. Ir dar ne taip paprastai davėsi atsiblokuot... Nesu tikra, ar man tokios funkcijos reikia...Bet spėju, nelabai įmanoma tą funkciją išjungt