Music.lt logo
TAVO STILIUS:
rock  /  heavy  /  alternative
pop  /  electro  /  hiphop  /  lt
Prisijunk
Prisimink / Pamiršau

Paprasčiausias būdas prisijungti - Facebook:

Prisijunk


Jau esi narys? Prisijunk:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis:

Įprasta registracija:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis: (bent 6 simboliai)
Pakartokite slaptažodį:
El. pašto adresas: (reikės patvirtinti)

Even This Shall Pass Away


Robert Plant


Patinka? Spausk ir pridėk prie mėgstamų! Man patinka!

Stilius: Roko muzika
Data: 2010 m.




(Poem by Theodore Tilton)

Once in Persia reigned a king,
Who upon his signet ring
Graved a maxim true and wise,
Which, if held before his eyes,
Gave him counsel at a glance
Fit for every change and chance.
Solemn words, and these are they,
"Even this shall pass away."

Trains of camels through the sand
Brought him gems from Samarcand;
Fleets of galleys through the seas
Brought him pearls to match with these;
But he counted not his gain
Treasures of the mine or main;
"What is wealth?" the king would say;
"Even this shall pass away."

'Mid the revels of his court,
At the zenith of his sport,
When the palms of all his guests
Burned with clapping at his jests,
He, amid his figs and wine,
Cried, "O loving friends of mine;
Pleasures come, but not to stay,
'Even this shall pass away."

Lady, fairest ever seen,
Was the bride he crowned his queen.
Pillowed on his marriage bed,
Softly to his soul he said:
"Though no bridegroom ever pressed
Fairer bosom to his breast,
Mortal flesh must come to clay
Even this shall pass away."

Fighting on a furious field,
Once a javelin pierced his shield;
Soldiers, with a loud lament,
Bore him bleeding to his tent.
Groaning from his tortured side,
"Pain is hard to bear," he cried;
"But with patience, day by day,
Even this shall pass away."

Towering in the public square,
Twenty cubits in the air,
Rose his statue, carved in stone.
Then the king, disguised, unknown,
Stood before his sculptured name,
Musing meekly: "What is fame?
Fame is but a slow decay,
Even this shall pass away."

Struck with palsy, sore and old,
Waiting at the Gates of Gold,
Said he with his dying breath,
"Life is done, but what is Death?"
Then, in answer to the king,
Fell a sunbeam on his ring,
Showing by a heavenly ray,
"Even this shall pass away."




Dienos dainų siūlymai
Esamas tekstas

(Poem by Theodore Tilton)

Once in Persia reigned a king,
Who upon his signet ring
Graved a maxim true and wise,
Which, if held before his eyes,
Gave him counsel at a glance
Fit for every change and chance.
Solemn words, and these are they,
"Even this shall pass away."

Trains of camels through the sand
Brought him gems from Samarcand;
Fleets of galleys through the seas
Brought him pearls to match with these;
But he counted not his gain
Treasures of the mine or main;
"What is wealth?" the king would say;
"Even this shall pass away."

'Mid the revels of his court,
At the zenith of his sport,
When the palms of all his guests
Burned with clapping at his jests,
He, amid his figs and wine,
Cried, "O loving friends of mine;
Pleasures come, but not to stay,
'Even this shall pass away."

Lady, fairest ever seen,
Was the bride he crowned his queen.
Pillowed on his marriage bed,
Softly to his soul he said:
"Though no bridegroom ever pressed
Fairer bosom to his breast,
Mortal flesh must come to clay
Even this shall pass away."

Fighting on a furious field,
Once a javelin pierced his shield;
Soldiers, with a loud lament,
Bore him bleeding to his tent.
Groaning from his tortured side,
"Pain is hard to bear," he cried;
"But with patience, day by day,
Even this shall pass away."

Towering in the public square,
Twenty cubits in the air,
Rose his statue, carved in stone.
Then the king, disguised, unknown,
Stood before his sculptured name,
Musing meekly: "What is fame?
Fame is but a slow decay,
Even this shall pass away."

Struck with palsy, sore and old,
Waiting at the Gates of Gold,
Said he with his dying breath,
"Life is done, but what is Death?"
Then, in answer to the king,
Fell a sunbeam on his ring,
Showing by a heavenly ray,
"Even this shall pass away."

Siūlomas pataisytas variantas

Pastabos

 

Komentarai (0)

Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI
Suraskite ir pridėkite norimus kūrinius, albumus arba grupes:


Patvirtinti
Komentarų nėra. Būk pirmas!
Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI

Copyright 2001-2026 music.lt. Visos teisės saugomos. Kopijuoti be autorių sutikimo draudžiama.

Music.lt

Pokalbiai  Įvykiai 
15:00 - WeeT
Atsinaujino TOP 40!
00:05 - 4Blackberry
Ši daina nebuvo priskirta prie albumo. Kaip ir kitas variantas, kuris dubliavosi - "Į Lietuvą". Dar nepastebėjau, ar ir ji vaidenasi.
20:51 - Alvydas1
Dėl "Medinio Dievo" /144962/. Taip pasidaro, kada ne šalini, o trini dainą iš albumo. Bet ji kažkaip dar atsidūrusi grupės Ambassadeurs aktyve.
19:09 - 4Blackberry
...knowing me, knowing you - it's the best I can dooo...
17:54 - 4Blackberry
Taigi gaunasi daug painiavos. Todėl manau, kad geriau palikti vieną oficialią versiją, o dainos profilyje galima pridėti kokias nors kitas versijas.
17:54 - 4Blackberry
Na, tų versijų yra daug, bet esmė, kad jos nei viena nėra oficialios, nei pridėta informacijos, kad būtų koks remaster'is, nei alternatyvi versija. Dabar pagooglinus šią dainą meta, kad tai išvis 2021 metų daina, kas net nėra tikslu.
16:17 - DjVaids
Gal po atskira "Medinis dievas" 1989 ir 2010 albumuose įdėję buvo
15:00 - WeeT
Atsinaujino LT TOP 30!
16:46 - Rutonė
Liūdnos naujienos... Sudie, Chuck'ai...
16:05 - 4Blackberry
Žodžiu, yra vaiduokliai, kuriuos reikėtų sugalvoti kaip išbaidyti, nes taip nelabai gerai.
Daugiau  

Informacija

  Šiuo metu naršo narių: 1
  Neregistruotų vartotojų: 1972
  Iš viso užsiregistravę: 73744
  Naujausias narys: vestaagurkelis
  Šiandien apsilankė: 129067