They sentenced me to twenty years of boredom
For trying to change the system from within
I'm coming now, I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those
Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this, to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin
I don't like your fashion business mister
And I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to my sister
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby ...
And I thank you for those items that you sent me
The monkey and the plywood violin
I practiced every night, now I'm ready
First we take Manhattan, then we take Berlin
I am guided
Ah remember me, I used to live for music
Remember me, I brought your groceries in
Well it's Father's Day and everybody's wounded
First we take Manhattan, then we take Berlin
Beje, jei graužiatės, kad negalėjot būti, tai nesigraužkit. Jei gerai išgirdau, Nick'as kažką leptelėjo apie turus 2027. Manau, jie tikrai ketina čia dar sugrįžti visai neužilgo ir dar bus šansų juos pamatyti
Nu aš nemačiau. Arba mačiau, bet neatpažinau, nes mano veidų atmintis yra tragiška Bet tada būčiau tikėjęsis, kad gal kas prie manęs prieis pasilabint. Tikimybių teorija nesuveikė šįkart, matyt.