(Kerry Livgren)
It's a strange aberration, this brainstorm of youth
Though it's lost in translation from fancy to truth
It's hopelessly human, both inside and out
A joyous occasion, no reason to doubt
It's easy somehow, what once was elusive is calling me now
I am waiting, I am patiently,
Doing nothing, in a reverie
Climbing higher, seeing everything
Interacting, slowly, spiralling
I am giving, while I'm watching the
Life I'm living, precious energy
Escalating, what was once just a game
It's never the same, no one's to blame
It's a strange situation, there's no cause for alarm
All these hot licks and rhetoric
Surely do you no harm
They're hopelessly human, both inside and out
A joyous occasion, there's no reason to doubt
When each word is read, would you know the difference
If nothing was said
All is rhythm, all is unity
I am laughing, as it's meant to be
Just amusing, I am using the
Word was given, making harmony
Moving slowly, dancing aimlessly
Endless circle, turning fearlessly
Resurrected, falling down again
Introspective, I'm just stating my views
Now you can choose, what do you feel
Is it for real this time
Viena iš albumo vinių. Keris Livgrenas yra puikus kompozitorius, bet kad ir talentingas tekstų autorius jis demonstruoja šioje dainoje. New-born Christian apraiškos grupės kūryboje dvelkia kone iš kiekvienos dainos. Bet ta dvasia tik juntama, o ne akį ir ausį rėžianti propoganda, kaip pvz. Petra tekstai. Mane itin intriguoja subtilus savo dvasinio tikėjimo pademonstravimas, ir čia to reikalo neprilygastami mano favoritai yra Keris Livgrenas bei Piteris Hamilis. Kas juos sieja, jei abu diametraliai skirtingų pažiūrų? Ogi tai, kaip jie tas savo pažiūras deklaruoja poetiškai pafilosofuodami.
Ši daina mane žavi nuo seno, o gavęs tekstą mėginau prisikasti iki jos esmės. Tai vienas iš sudėtingesnių Kerio eiliavimo pavyzdžių. Antras-ketvirtas posmai eiliuoti pastumiant rimą per pusę eilutės į pabaigą surimuojant kiekvieną frazę ir užbaigiant kaip kokią pasakėčią.
Pats Keris Livgrenas apie Hopelessly Human turinį pareiškė, kad tai buvo jo pastangos apjungti jo ankstesnių religinių pažiūrų įvairovę į kažkokią rišlią vienumą ir tai gan aiškiai pasakė paskutiniame posmelyje:
All is rhythm, all is unity
I am laughing, as it's meant to be
Just amusing, I am using the
Word was given, making harmony
Moving slowly, dancing aimlessly
Endless circle, turning fearlessly
Resurrected, falling down again
Introspected, I'm just stating my views
Now you can choose, what do you feelIs it for real this time
Kadangi vertimų skiltis nebeveikia, vertimą dedu į komentarą, kaip kad dariau prieš keturis metus.
Beviltiškai žmogiška
Jaunatviškas proto aptemimas - keista negalia
Bet ji dingsta, fantazijas mėginant versti tiesa.
Tai beviltiškai žmogiška, tiek išore tiek vidumi.
Turėtumei džiaugtis, priežasties abejot neturi.
Kažko lengva, nes, kasbuvo sunkiai suvokiama, dabar šaukias manęs.
Aš laukiu, aš - kantrus
Nieko neveikiu, vis svajonėse
aukštyn kopiu, kaip susiję
viskas pastebiu, lėtai, spirale
aš stiebiuosi, kol gyvenimą
savo peržvelgiu, jėgų apima
antplūdis. Kas buvo tik žaidimas tada
tokiu jau nebus niekada, kaltų nėra.
Keista situacija, bet panikuoti nereik
Ši pyla ir retorika nepakenks tau nė kiek.
Jos beviltiškai žmogiškos, tiek išore, tiek vidumi
Turėtumei džiaugtis, priežasties abejot neturi
Perskaičius žodžius ar rasi skirtumą, jei pasakyta nieko nebus?
Viskas ritmas, viskas vienuma
Aš juokiuosi, yra manoma
tai juokinga, man duotus žodžius
aš vartoju, dermę priverčiu
pajudėti, sukti be prasmės
apskritimą, narsiai ėmusis
prisikelti, vėlei kristi į
savistabą. Aš tik dėstau savo mintis
dabar gali rinktis – ar tai, ką pajutai,
išties yra tai, šį kartą?
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist -
Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt.
Pink Floyd - Learning to Fly
Gal as cia toks vienas bet talking heads ir REM nera 1 hito grupes! Gal jos legendines labiau nei nightwish, marduk ar net within temptation bet cia kaip kam
2014 m. birželio 23 d. 09:18:23
Viena iš albumo vinių. Keris Livgrenas yra puikus kompozitorius, bet kad ir talentingas tekstų autorius jis demonstruoja šioje dainoje. New-born Christian apraiškos grupės kūryboje dvelkia kone iš kiekvienos dainos. Bet ta dvasia tik juntama, o ne akį ir ausį rėžianti propoganda, kaip pvz. Petra tekstai. Mane itin intriguoja subtilus savo dvasinio tikėjimo pademonstravimas, ir čia to reikalo neprilygastami mano favoritai yra Keris Livgrenas bei Piteris Hamilis. Kas juos sieja, jei abu diametraliai skirtingų pažiūrų? Ogi tai, kaip jie tas savo pažiūras deklaruoja poetiškai pafilosofuodami.
Ši daina mane žavi nuo seno, o gavęs tekstą mėginau prisikasti iki jos esmės. Tai vienas iš sudėtingesnių Kerio eiliavimo pavyzdžių. Antras-ketvirtas posmai eiliuoti pastumiant rimą per pusę eilutės į pabaigą surimuojant kiekvieną frazę ir užbaigiant kaip kokią pasakėčią.
Pats Keris Livgrenas apie Hopelessly Human turinį pareiškė, kad tai buvo jo pastangos apjungti jo ankstesnių religinių pažiūrų įvairovę į kažkokią rišlią vienumą ir tai gan aiškiai pasakė paskutiniame posmelyje:
All is rhythm, all is unity
I am laughing, as it's meant to be
Just amusing, I am using the
Word was given, making harmony
Moving slowly, dancing aimlessly
Endless circle, turning fearlessly
Resurrected, falling down again
Introspected, I'm just stating my views
Now you can choose, what do you feel Is it for real this time
Kadangi vertimų skiltis nebeveikia, vertimą dedu į komentarą, kaip kad dariau prieš keturis metus.
Beviltiškai žmogiška
Jaunatviškas proto aptemimas - keista negalia
Bet ji dingsta, fantazijas mėginant versti tiesa.
Tai beviltiškai žmogiška, tiek išore tiek vidumi.
Turėtumei džiaugtis, priežasties abejot neturi.
Kažko lengva, nes, kas buvo sunkiai suvokiama, dabar šaukias manęs.
Aš laukiu, aš - kantrus
Nieko neveikiu, vis svajonėse
aukštyn kopiu, kaip susiję
viskas pastebiu, lėtai, spirale
aš stiebiuosi, kol gyvenimą
savo peržvelgiu, jėgų apima
antplūdis. Kas buvo tik žaidimas tada
tokiu jau nebus niekada, kaltų nėra.
Keista situacija, bet panikuoti nereik
Ši pyla ir retorika nepakenks tau nė kiek.
Jos beviltiškai žmogiškos, tiek išore, tiek vidumi
Turėtumei džiaugtis, priežasties abejot neturi
Perskaičius žodžius ar rasi skirtumą, jei pasakyta nieko nebus?
Viskas ritmas, viskas vienuma
Aš juokiuosi, yra manoma
tai juokinga, man duotus žodžius
aš vartoju, dermę priverčiu
pajudėti, sukti be prasmės
apskritimą, narsiai ėmusis
prisikelti, vėlei kristi į
savistabą. Aš tik dėstau savo mintis
dabar gali rinktis – ar tai, ką pajutai,
išties yra tai, šį kartą?
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly