Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d'amour à ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins, s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens dans moi
Mon cœur qui bat
Fak.. bandžiau vakar vakare taisyti tą pridėtos muzikos redagavimą ir redaktorių savo zonos duskusijoje, lyg atrodė pavyko, bet susigadino kitkas.. Deja teks laukti, kol grįšiu vakare iš darbo, galbūt vėlai
Ir jis čia taip ir kabėjo virš 2 metų, tikrai ne nuo užvakar, nežinau, kodėl čia staiga kažkam atsivėrė akys ir pradėjo viskas trūkdyti, kas reikia ir nereikia
Su tuo Morrissey albumu, tai toks dalykas, kad jis taip ir nebuvo išleistas dėl Morrissey nesutarimų su įrašu kompanija, tai jis, kaip ir yra vis dar būsimas, Morrissey atgavus teises į jį, tik neaišku, kada išeis ir ką su juo daryti.