[The short Portuguese piece at the end of the song is actually a quote from one of the most famous and at the same enigmatic poets of Portuguese literature, Fernando Pessoa, whose works are abundantly translated into several languages from Czech to English itself. Anyway to make a long story short one of the most interesting aspects of this poet was that we used different personalities each one creating a peculiar kind of writing and a very particular universe of interpretation and artistic creation. I have chosen my favorite split on Pessoa's on the "person" of his heteronyms Alvaro de Campos who was more directed into a kind of urban, grey, depressive poetry. As I wanted to write a song about the creative power of the drug named opium, so evident in a lot of literature that is within my range of interest, I have collected inspiration from a particular poem named "Opicrio" that narrates a boat trip to the Orient in a very, very strange perspective indeed. So the actual thing translated might sound like this (I remark once again all the loss of power that translation carries with it):]
["Therefore I take opium. It is a medicine.]
[I am a convalescent of the Moment.]
[I live in the ground floor of Thought]
[and seeing life goes by grows me tedious."]
Opium, desire or will?
Inspiration bound from an elegant seed
Subversion, through smoke I foresee
Erotic motions of lesser gods in ecstasy
Opium, bring me forth another dream
Spawn worlds of flesh and red,
little jewels of atrocity
Opium, I sleep in debauchery
And burn with you
when you burn in Me
Opium, we fantasize
as we fuse with your root
You are a strange flower,
we are your strangest fruit
Opium, it burns in me and you
Opium, it burns for me and for you
"E por isso eu tomo ópio, é um remédio
Sou um convalescente do momento,
Moro no rés-do-chão do pensamento
E ver passar a vida faz-me tédio."
Man tai vienas dalykas su dabartiniais emoji, tai kad jie gerokai didesni nei tekstas ir kartais dėl to negražiai atrodo. Nors nauji atrodo per maži, bent iš mano ekrano žiūrint, todėl net nežinau, koks sprendimas būtų geriausias.
Šiaip, at the end of all this, man emoji nėra svarbus reikalas. Jei jų nebūtų, aš nelabai ir pasigesčiau. Galėčiau parašyti dvitaškį ir D didžiąją arba skliaustą ir to užtektų visiems suprasti šiais laikais
Ten kažkokių elaborate emoji, kur ten visokių profesijų žmogeliukai būna ir pan. komplikuotos nesąmonės nenaudoju. Vėliavėlių ir tų turbūt nėra tekę gyvenime panaudoti.
Nu aš emoji prisijaukinau ir kartais komentaruose vartoju, tiesa, aš naudoju dažniausiai visokius generic smile'us ar kažkokius simbolius (kaip būna visokios varnelės, up-arrow, šauktukai facebook'e arba discord'e).
Kaip ir va emoji aptarimas yra naudingas. Būtų įdomu sužinoti ir visų nuomonę apie juos, kad ir esamus, kas kokius mėgsta naudoti, arba kodėl nemėgsta.
Ne jokia segregracija, tiesiog būtų chaosas jei ne iki galo funkcionuojantis būtų pas visus iš karto. Yra ką galima pokalbių dėžutėje pasakyt, ir yra ko ne. Manau, vis tiek maloniau žinoti, kad kažkas išvis daroma, negi ne?
Segregacija kažkokia... )))))))))
Kadangi mes neturėtume žinot šios informacijos, tai gal geriau jam a.ž. rašyt negu pokalbių dėžutėje dėstyti problemas. Efektyviau tiesiog. Mes vis tiek nerelate'inam.