I lit my purest candle
Close to my window
Hoping it would catch the eye
Of any vagabond who had passed it by
And I waited in my fleeting house
Before he came
I felt him drawing near
Asked him in
I felt the ancient fear
That he had come to my door and jeered
And I waited in my fleeting house
Tell me stories, I called to the hobo
Stories of Cold, I smiled to the hobo
Stories of old, I knelt to the hobo
And he stood before me
In my fleeting house.
No, said the hobo
No more tales of time
Don't ask me now to wash away the grime
I can't come in 'cause
It's too hard a climb
And he walked away from my fleeting house
Then you'll be damned
I screamed to the hobo
Leave me alone, I wept to the hobo
Turn into stone, I knelt to the hobo
And he walked away from my fleeting house
I lit my purest candle
Close to my window
Hoping it would catch the eye
Of any vagabond who passed it by
And I waited in my fleeting house
Pamenu kokiais 1985ais kai Lietuvoje dar nebuvo Dievo, rimtesniu baznyciu, renginiu, katinas leopoldas buvo pirmas krikscionis neses Dievo zinia i dar sovietine sali.
Jei esi geras – viskas lengva kelyje,
O kai atvirkščiai – sunku ir tamsu darosi tiesiog.
Pasidalink su kiekvienu džiaugsmu savo tyru,
Sėk aplinkui juoką skambų ir tyrą.
Jei dainas dainuoji – linksmiau pasidaro,
O kai atvirkščiai – nuobodu ir pilka, be gal
Daina Jei esi geras leopoldas.
Lietus basas per žemę nubėgo,
Klevams per pečius tapšnojo delnais.
Jei diena giedra – gera ir miela,
O kai atvirkščiai – liūdna pasidaro visai.
Girdis, kaip skamba aukštai danguje
Saulės spindulių stygos šviesios.
Jei esi g