@modalmixture
prieš 17 valandų
For non-portuguese speakers, this song tells the story of a friendship between two boys, one black and one white, who grow up on a fazenda in the Brazilian backcountry. They come from different social classes - one is the child of the fazenda owner, the other the child of a worker (possibly an enslaved worker) - but nevertheless they have a deep friendship, fishing together and enjoying the natural beauty of the fazenda landscape - "just being able to sit on the hill and see everything green, beautiful, growing".
Then one day, the white child leaves to go off to the city to study, and the two say goodbye at the train station. "Don't forget, friend, I'll be back". He returns years later with a wife and a fancy degree, but he has changed - "now on the fazenda, he's the one who gives the orders". The last line is: "And his old friend doesn't play any more, he only works."
No sertão da minha terra, fazenda é o camarada que ao chão se deu
Fez a obrigação com força, parece até que tudo aquilo ali é seu
Só poder sentar no morro e ver tudo verdinho, lindo a crescer
Orgulhoso camarada, de viola em vez de enxada
Filho do branco e do preto, correndo pela estrada atrás de passarinho
Pela plantação adentro, crescendo os dois meninos, sempre pequeninos
Peixe bom dá no riacho de água tão limpinha, dá pro fundo ver
Orgulhoso camarada, conta histórias prá moçada
Filho do senhor vai embora, tempo de estudos na cidade grande
Parte, tem os olhos tristes, deixando o companheiro na estação distante
Não esqueça, amigo, eu vou voltar, some longe o trenzinho ao deus-dará
Quando volta já é outro, trouxe até sinhá mocinha prá apresentar
Linda como a luz da lua que em lugar nenhum rebrilha como lá
Já tem nome de doutor, e agora na fazenda é quem vai mandar
E seu velho camarada, já não brinca, mas trabalha.