Naar vinteren tar bitter fart
Og steiner sprekker I frostklar natt
Ved svarte tjern under naken li
Da er villmarken vond aa ferdes I
Vi befarer store sletter
Der sneen ligger tykk
Det blaaser kaldt - Vi skal dø
Vi har sørgelig nok forfalt
Fra still tjern
Till hortbetonte vidder
Farvel
[English translation:]
When The Cold Takes
When the winter takes a bitter speed
And stones crack in the frost-clear night
By black lakes under naked slope
Then is the wilderness hard to go through
We walk across vast planes
Where the snow lies thick
It blows cold - we will die
Sadly, we have fallen enough
Su RASOS svente sveikinam:
• Jonas Mačiulis (Maironis)
• Jonas Vileišis
• Jonas Jablonskis
• Jonas Mekas
• Jonas Valančiūnas
• Jonas Kazlauskas
• Jonas Mačiulis
• Jonas Nainys (DJ Jovani)
Menu aukso metą - lyg degantį fakelą,
Auksinį verpetą, gilyn mane nešantį.
Tą vietą surastų tik keturios akys:
Dvi širdys atskristų it rausvos plaštakės.
SU SVENTU JONU!