You play these games, baby honestly?
It's such a shame, you think you control me
Control my life, and everything around
I've got my feet on solid ground
I'm gonna push you away, with every word that you say
I'm gonna push you away, away…
I've let you win too many times
If I gave you my life
It'd be my demise. I'll keep my pride
This is what I have become in my life
I won't be deterred by your guilt or your strife
These are the words back and forth in my mind
I won't be brought down by your games and your pride
Sinking apologies, knowing you're leaving me on my own
Sinking apologies, knowing you're leaving me, all alone
You won't bring me down. I've got my feet on solid ground
You won't bring me down. I've got my feet on solid ground
You said you'd stay, then left me alone
I can't believe you're fine with what you've done
Never again, I've watched you change with time
You're heart is filled with cold, your mouth is full of lies
If I gave you my life it'd be my demise
I'll keep my pride, I've let you win too many times
Sinking apologies, knowing you're leaving me on my own
Sinking apologies, knowing you're leaving me, all alone. All alone
Nu taip, nesudarysim gi vieno bendro žodyno, kai tokie jie skirtingi Aš gal anksčiau panašiau mąsčiau, bet šiemet supratau, kad visi metų laikai yra vienodai gražūs ir vienodai reikalingi, ir yra tik požiūrio kampas, iš kurio gali juos vertinti.
Nepriimtinas man tas tavo žodynas, nu bet ką padarysi Man atrodo yra priežasčių rudenį ir žiemą subjaurinti, jei jau visi ją taip bjaurina. Aš nemėgstu rudens ir dar baisiau nemėgstu žiemos, tai yra gamtos mirties ir stagnacijos laikas, nieko tame
Šiaip aš nieko prieš prekybcentrių diktuojamoms normoms. Ruduo ir žiema yra bjaurūs metų laikai, tad kuo anksčiau aktyvuoji savyje šventinę nuotaiką, tuo smagiau gyvent. Ar čia krikščioniška, jau ne mano reikalas, nesu religingas žmogus.