Music.lt logo
TAVO STILIUS:
rock  /  heavy  /  alternative
pop  /  electro  /  hiphop  /  lt
Prisijunk
Prisimink / Pamiršau

Paprasčiausias būdas prisijungti - Facebook:

Prisijunk


Jau esi narys? Prisijunk:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis:

Įprasta registracija:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis: (bent 6 simboliai)
Pakartokite slaptažodį:
El. pašto adresas: (reikės patvirtinti)

Prolog (gyvai 1994 m.)


Anglagard


Patinka? Spausk ir pridėk prie mėgstamų! Man patinka!

Stilius: Alternatyvioji muzika






PROLOG

Det finns en sol
som är större än mitt leende
Det finns en sol
som är större än mitt hat
Det finns en sol
som är större än mitt leverne
Men ingen sol är större än mig
släck mig

Angliškas vertimas anglagard.net:

PROLOGUE

There is a sun,
greater than my smile.
There is a sun,
greater than my hate.
There is a sun,
greater than my life,
but no sun greater than I;
quench me.




Dee Allen sent the following note (on January 18th, 2007):
"I have a friend who was born in Sweden who, therefore, speaks fluently in both English and Swedish. According to her, some of the words in the English translations of the lyrics of Anglagard on the Anglagard web page are not quite accurate to the meaning as a person from Sweden would interpret them. For example, the translation of the Prologue should read as follows:

There exists a sun
that is larger than my smile
There exists a sun
that is larger than my hate
There exists a sun
that is larger than my life
But no sun that is larger than I
can diminish me.

Just thought you'd like to know how a person born in Sweden would translate it.

Have a good day."




Dienos dainų siūlymai
Esamas tekstas

PROLOG

Det finns en sol
som är större än mitt leende
Det finns en sol
som är större än mitt hat
Det finns en sol
som är större än mitt leverne
Men ingen sol är större än mig
släck mig

Angliškas vertimas anglagard.net:

PROLOGUE

There is a sun,
greater than my smile.
There is a sun,
greater than my hate.
There is a sun,
greater than my life,
but no sun greater than I;
quench me.




Dee Allen sent the following note (on January 18th, 2007):
"I have a friend who was born in Sweden who, therefore, speaks fluently in both English and Swedish. According to her, some of the words in the English translations of the lyrics of Anglagard on the Anglagard web page are not quite accurate to the meaning as a person from Sweden would interpret them. For example, the translation of the Prologue should read as follows:

There exists a sun
that is larger than my smile
There exists a sun
that is larger than my hate
There exists a sun
that is larger than my life
But no sun that is larger than I
can diminish me.

Just thought you'd like to know how a person born in Sweden would translate it.

Have a good day."

Siūlomas pataisytas variantas

Pastabos

 

Komentarai (0)

Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI
Suraskite ir pridėkite norimus kūrinius, albumus arba grupes:


Patvirtinti
Komentarų nėra. Būk pirmas!
Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI

Copyright 2001-2026 music.lt. Visos teisės saugomos. Kopijuoti be autorių sutikimo draudžiama.

Music.lt

Pokalbiai  Įvykiai 
07:23 - DjVaids
Atein malia ir N-kartą kiš gabalą
15:00 - WeeT
Atsinaujino LT TOP 30!
19:23 - 4Blackberry
Neteko iki šiol. Kažkokie ukrainiečiai kemša internetą neaiškiomis produkcijomis.
18:37 - Alvydas1
Ar jums tenka YouTube platformoje susidurti su The Lost Rock Chronicles produkcija a la 60, 70 -tų "pamirštų" roko grupių imitacijomis?
01:21 - 4Blackberry
Tiesa. Aš dabar visus tuos iškritusius visai ir paleisčiau. Geriau kelti tuos, kuriems reikia pagalbos.
01:18 - einaras13
Yra ten krūva gėrio, bet ten bent jau nėra katastrofos iškritusiųjų segmente, situacija daugmaž valdoma.
01:16 - 4Blackberry
LT tope gerų žiūriu yra
00:50 - 4Blackberry
Man yra buvę blogiau, dabar jau daug tų iškritinėja, nes 12 savaičių. Bet dabar daug naujų gerų iškritusių, tai teks juos kelti, bet teks labai selektyviai tai daryti.
00:17 - einaras13
Top40 kažkokia tragedija šią savaitę. Gal ir gerai, kad tik viena nauja siūloma daina, nes aš jau matau, kad man balų neužtenka traukti visoms mano mėgstamoms iškritusioms dainoms.
15:00 - WeeT
Atsinaujino TOP 40!
Daugiau  

Informacija

  Šiuo metu naršo narių: 1
  Neregistruotų vartotojų: 16512
  Iš viso užsiregistravę: 73726
  Naujausias narys: Ziemkenciai
  Šiandien apsilankė: 338346