VERSE
Tai gąsdina, vaidenasi visur kur aš esu
Kas drįsta, tas klausia dėl ko aš gyvenu?
Tai nežeidžia manęs jau seniai
Tai nežeidžia manęs jau
Vis iš naujo sukuosi, rūke tiesios krantai
Sako į vidų žvelki ir rasi ko niekad neradai
Kai viskas griūna gyvenimą pamatau
Ir kuo toliau žiūriu
Aš tiesiog noriu daugiau
CHORUS
Sólo quiero más
Even if we're living in a mad world
Even if there're no more gods pray for
Sólo quiero sólo quiero más
Sólo quiero más
Even if we're living in a mad world
Even if we're standing as the sky falls
Sólo quiero
Sólo quiero más
Sólo quiero más
BRIDGE
Dolor y alegría, así es la vida
Gal lengviau būtų su subtitrais?
Comme dans un vieux film la douleur
Crée la musique qui unit sans mots
CHORUS
Sólo quiero más
Even if we're living in a mad world
Even if there're no more gods pray for
Sólo quiero sólo quiero más
Sólo quiero más
Even if we're living in a mad world
Even if we're standing as the sky falls
Sólo quiero
Sólo quiero más
Sólo quiero más
(Even if we're living in a mad world)
Ich will einfach mehr
(Even if there're no more gods pray for)
Je veux juste plus
(Even if we're living in a mad world)
Voglio solo di più
(Even if we're standing as the sky falls)
Aš tiesiog noriu daugiau