The last word is the lost word
Why don't you say so? Say so
I sleep light on these shores tonight
I live light on these shores
Elevation, don't go to my head
Elevation, don't go to my head
Elevation, don't go to my head
Now you give me no trouble and you give me no help
It is the clown that works so well
I sleep light on these shores tonight
I live light on these shores
Elevation, don't go to my head
Elevation, don't go to my head
Elevation, don't go to my head
Our lips are sealed, our breath is burning
These cold, wild seas have left us turning
But I sleep light on these shores tonight
I live light on these shores
Elevation, don't go to my head
Elevation, don't go to my head
Elevation, don't go to my head
Jei mano protevis pries 770 metu buvo koks jotvingis, jis prie Mindaugo valdymo turbut mego muzika prie lauzo ir buvo snekorius, pasakorius, fantaziorius
Ne dėl temperatūros, o dėl to, kad lyja kas 5 minutes. Negali iškelti kojos iš namų. Čia kaip toj humoristinėj situacijoj, kai iškeli koją - lyja, grįžti atgal - nustoja lyti.
O jeigu oro temperaturai faka rodyt, nu nezinau tada temperaturos idealios. Visi pagal save megsta, ziauriai dideles, ziauriai mazas megsta tik ekstremalai