Music.lt logo
TAVO STILIUS:
rock  /  heavy  /  alternative
pop  /  electro  /  hiphop  /  lt
Prisijunk
Prisimink / Pamiršau

Paprasčiausias būdas prisijungti - Facebook:

Prisijunk


Jau esi narys? Prisijunk:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis:

Įprasta registracija:
Vartotojo vardas:
Slaptažodis: (bent 6 simboliai)
Pakartokite slaptažodį:
El. pašto adresas: (reikės patvirtinti)

To One in Paradise


The Alan Parsons Project


Patinka? Spausk ir pridėk prie mėgstamų! Man patinka!

Stilius: Alternatyvioji muzika
Data: 1976 m.








[Verse 1: Terry Sylvester]
If I could see the sky above
And my mind could be set free
As wild white horses reached the shore
I'd stand alone and oversee

[Verse 2: Terry Sylvester & Eric Woolfson]
And if the bush before me burns
Should I turn my eyes away?
And still the voices I can hear (I'd say)
As clear to me as light of day (Come from paradise)

[Chorus: Terry Sylvester & Jane Powell]
I believed in my dreams
Nothing could change my mind
(Nothing could change my mind)
Now I know what they mean
How could I be so blind?

[Verse 3: Eric Woolfson & Alan Parsons & Eric Woolfson]
Cold sands of time
(Winds that blow as cold as ice
Sounds that come in the night)
Shall hide what is left of me
(Come from Paradise)

[Verse 4: Terry Sylvester & Alan Parsons & Eric Woolfson]
I've been through times when no one cared (Times when no one cared)
(Words that were mine)
I've seen clouds in empty skies (Clouds in empty skies)
When one kind word meant more to me (Shall last as a memory)
Than all the love in Paradise (As a memory)

[Chorus: Terry Sylvester & Terry Sylvester & Eric Woolfson & Jane Powell]
I believed in my dreams
Nothing could change my mind
(Nothing can save me
Nothin' can save me
Nothin' can save me now)
'Til I found what they mean
Nothing can save me now

[Outro: Orson Welles]
And all my days are trances
And all my nightly dreams
Are where thy dark eye glances
And where thy footstep gleams
In what ethereal dances
By what eternal streams




Dienos dainų siūlymai
Esamas tekstas

[Verse 1: Terry Sylvester]
If I could see the sky above
And my mind could be set free
As wild white horses reached the shore
I'd stand alone and oversee

[Verse 2: Terry Sylvester & Eric Woolfson]
And if the bush before me burns
Should I turn my eyes away?
And still the voices I can hear (I'd say)
As clear to me as light of day (Come from paradise)

[Chorus: Terry Sylvester & Jane Powell]
I believed in my dreams
Nothing could change my mind
(Nothing could change my mind)
Now I know what they mean
How could I be so blind?

[Verse 3: Eric Woolfson & Alan Parsons & Eric Woolfson]
Cold sands of time
(Winds that blow as cold as ice
Sounds that come in the night)
Shall hide what is left of me
(Come from Paradise)

[Verse 4: Terry Sylvester & Alan Parsons & Eric Woolfson]
I've been through times when no one cared (Times when no one cared)
(Words that were mine)
I've seen clouds in empty skies (Clouds in empty skies)
When one kind word meant more to me (Shall last as a memory)
Than all the love in Paradise (As a memory)

[Chorus: Terry Sylvester & Terry Sylvester & Eric Woolfson & Jane Powell]
I believed in my dreams
Nothing could change my mind
(Nothing can save me
Nothin' can save me
Nothin' can save me now)
'Til I found what they mean
Nothing can save me now

[Outro: Orson Welles]
And all my days are trances
And all my nightly dreams
Are where thy dark eye glances
And where thy footstep gleams
In what ethereal dances
By what eternal streams

Siūlomas pataisytas variantas

Pastabos

 

Komentarai (0)

Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI
Suraskite ir pridėkite norimus kūrinius, albumus arba grupes:


Patvirtinti
Komentarų nėra. Būk pirmas!
Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI

Copyright 2001-2025 music.lt. Visos teisės saugomos. Kopijuoti be autorių sutikimo draudžiama.

Panaši muzika

Music.lt

Pokalbiai  Įvykiai 
22:42 - 4Blackberry
Pakeiti požiūrio kampą, pasikeičia ir jų vaizdas.
22:42 - 4Blackberry
Nu taip, nesudarysim gi vieno bendro žodyno, kai tokie jie skirtingi Aš gal anksčiau panašiau mąsčiau, bet šiemet supratau, kad visi metų laikai yra vienodai gražūs ir vienodai reikalingi, ir yra tik požiūrio kampas, iš kurio gali juos vertinti.
22:39 - einaras13
Šiaip reiktų rudenį tiesiog išvažiuot į pietus ir grįžt ant pavasario... tik neturiu pinigų tokiam gyvenimo stiliui, reiktų sugalvot išeitį kažkokią
22:38 - einaras13
Visokie socialiniai reiškiniai (kaip Kalėdos, Naujieji metai ir panašūs) tik ir gali pradžiuginti tokiu laiku.
22:37 - einaras13
romantiško nematau. Man pavasaris ir vasara yra laikas gyventi ir džiaugtis gyvenimu. Rudenį ir žiemą tai tiesiog užsikonservuoji save ir viskas
22:37 - einaras13
Nepriimtinas man tas tavo žodynas, nu bet ką padarysi Man atrodo yra priežasčių rudenį ir žiemą subjaurinti, jei jau visi ją taip bjaurina. Aš nemėgstu rudens ir dar baisiau nemėgstu žiemos, tai yra gamtos mirties ir stagnacijos laikas, nieko tame
22:33 - 4Blackberry
Ruduo ir žiema visai nėra bjaurūs. Juos tik žmonės kažkodėl linkę subjaurinti labai.
22:32 - 4Blackberry
Na aš minėjau būtent "Kalėdų laikotarpį", o ne "Kalėdas" ir ne "adventą", ir mano žodyne parašyta, kad visi turi būti atskirti
22:30 - einaras13
Šiaip aš nieko prieš prekybcentrių diktuojamoms normoms. Ruduo ir žiema yra bjaurūs metų laikai, tad kuo anksčiau aktyvuoji savyje šventinę nuotaiką, tuo smagiau gyvent. Ar čia krikščioniška, jau ne mano reikalas, nesu religingas žmogus.
22:27 - einaras13
Mano žodyne Kalėdų laikotarpis apima ruošimąsi Kalėdoms, t.y. adventą.
Daugiau  

Informacija

  Šiuo metu naršo narių: 0
  Neregistruotų vartotojų: 1107
  Iš viso užsiregistravę: 73710
  Naujausias narys: Milerikas
  Šiandien apsilankė: 47980