Buried secrets, mythic meanings
In tender oceans spilling crimson
A leaking thimble flowing fragile
Oozing tension into blue
Hear these howls hurling our present
I know what this costs us
Hear these howls embrace the gnashing
I know what this costs us
I know it's exhausting you
(Without you, I am hushed) A hush
(Without you, I am hushed) A hush
(Without you, I am hushed) Like cloaking garment
(Without you, I am hushed) Over shivers
(Without you, I am hushed) In this honeyed season
(Without you, I am hushed) Why are the boys bleeding?
(Without you, I am hushed) Have your tears touched
(Without you, I am hushed) Someone's eyes tonight?
Hear these howls hurling our present
I know what this costs us
Hear these howls embrace the gnashing
I know what this costs us
I know it's exhausting you
Now I see, now I see
Now I see, now I see
You're weeping with reason
Now I see, now I see
You're weeping with reason
Now I see, now I see
You're weeping with reason
Nu taip, nesudarysim gi vieno bendro žodyno, kai tokie jie skirtingi Aš gal anksčiau panašiau mąsčiau, bet šiemet supratau, kad visi metų laikai yra vienodai gražūs ir vienodai reikalingi, ir yra tik požiūrio kampas, iš kurio gali juos vertinti.
Nepriimtinas man tas tavo žodynas, nu bet ką padarysi Man atrodo yra priežasčių rudenį ir žiemą subjaurinti, jei jau visi ją taip bjaurina. Aš nemėgstu rudens ir dar baisiau nemėgstu žiemos, tai yra gamtos mirties ir stagnacijos laikas, nieko tame
Šiaip aš nieko prieš prekybcentrių diktuojamoms normoms. Ruduo ir žiema yra bjaurūs metų laikai, tad kuo anksčiau aktyvuoji savyje šventinę nuotaiką, tuo smagiau gyvent. Ar čia krikščioniška, jau ne mano reikalas, nesu religingas žmogus.