Naujienos
|
Dienoraščiai
|
Stiliai
|
Grojaraščiai
Diskusijų temos
|
Kūryba
|
Vartotojai
|
Komentarai
|
Dainų tekstai
|
Gairės
|
|
|
|
(Fripp/Sinfield)
With quill and silver knife
She carved a poison pen
Wrote to her lover's wife:
"Your husband's seed has fed my flesh".
As if a leper's face
That tainted letter graced
The wife with choke-stone throat
Ran to the day with tear-blind eyes.
Impaled on nails of ice
And raked with emerald fire
The wife with soul of snow
With steady hands begins to write:
"I'm still, I need no life
To serve on boys and men
What's mine was yours is dead
I take my leave of mortal flesh"
Dienos dainų siūlymai
Komentarai (2)
Susijusi muzika: pasirinkti
Suraskite ir pridėkite norimus kūrinius, albumus arba grupes:
Susijusi muzika: pasirinkti
Copyright 2001-2025 music.lt. Visos teisės saugomos. Kopijuoti be autorių sutikimo draudžiama.
2018 m. gegužės 30 d. 07:19:13
Žaviuosi Sinfieldo rašymo maniera, jo poetinėmis išraiškos formomis, kad ir metaforomis. Vyro išduotos ir begaliniai įskaudintos žmonos atsisveikinimo laiškas negali nesujaudinti.
Pikdžiugiškas vyro meilužės laiškas lyg nuodai įsiskverbė į moters kūną, sukeldamas baisų skausmą. Praradusi amą, išverkusi visas akis ji pasibodėjo visa vyriška gimine. Jos siela kančios išbalinta iki sniego baltumo : Impaled on nails of ice / And raked with emerald fire. Jai jau nebereikalingas mirtingas jos kūnas.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly
2018 m. gegužės 29 d. 23:16:58
YouTube yra jėginis koncertinis 1971 m. atlikimas. Visiškai kompensuoja sunkų originalios versijos pasiekiamumą plačioje erdvėje.
____________________
„Nieko nepadarysi“ - Kurtas Vonegutas