(Gilmour)
Dance, to the movement of the stars
Sing till the walls around us ring
Pray that it never fades away
Until we sleep
Feast, go ahead now, take your fill
Drink, till the room begins to sway
Play, and your cares will blow away
Until we sleep
Into a deep and dreamless sleep our spirits fall
And what we sow we cannot reap nor keep at all
Work, though the work will break your back
Rest, hope to feel your spirits rise
But the years, have cut you down to size
Now go to sleep
Into a deep and dreamless sleep our spirits fall
And what we sow we cannot reap nor keep at all
Ir viskas dėl noro išbandyt naujienas. O ką tas ar anas mygtukas reiškia? Būtų smagų sulaukt paaiškinimų. Vienokia ar kitokia forma. Turbūt mesčiau į DUKą. Arba iš pradžių kaip naujieną.
@Einaras. O, taip, ir aš buvau save užblokavus. Ir dar ne taip paprastai davėsi atsiblokuot... Nesu tikra, ar man tokios funkcijos reikia...Bet spėju, nelabai įmanoma tą funkciją išjungt