Ein dumpfer Schrei spitzt sich zu Sonnenstrahl‘n durch den Wind, verliert der graue Tag die letzten fahlen Stunden. Was einst auf Erden war, was kommt, was wird, verschwindet. Am End‘ von jener Nacht steht eine Zeit, die wendet
Diese Zeit steht still, bis mein Körper brennt, verzieht vertraute Welt die kalte stille Fratze. Diеse Zeit steht still, bis mеin Körper brennt, am End‘ von jener Nacht steht eine Zeit, die wendet
Und was heißt’s, wenn ich bis ins Innere des Erdenkerns
Bis Erschöpfung mit den Händ‘n eine Lösung such?
Finger brechen, fallen Augen in den Kopf hinein
Wo Gedanken hell verbrennen wie ein Feuerschwall
Aš tai dabar jaučiuosi, lyg man būtų uždėtas limitas, kiek galiu naudotis music'u. Nes atrodo, prisiliesiu prie kažko ne to ir išmes mane kokiai savaitei, kaip jau yra padarę. Bet iš dalies gerai tokia pertrauka - daugiau laiko kitiems dalykams