Susijusi muzika: pasirinkti
PERŽIŪRĖTI
RAŠYTI
| Pasiūlė | Daina | Mėgsta | |||
| malia | The Living Daylightsa-ha |
||||
| Alvydas1 | What You're DoingRush |
||||
| 4Blackberry | HomesickThe Cure Dar viena |
||||
| einaras13 | It Only Takes A MinuteTavares |
||||
| Very_crazy_enough | Can't Turn Back the YearsPhil Collins Ideali daina metu palydetuvems... |
||||
| Konditerijus | Never an easy wayMorcheeba |
||||
| Sahja | Ty ponravilas' mneValery Meladze |
(-
sophie loren
Dzina Lolobridzida
Jane Fonda
alain delon
charles bronson
elizabeth taylor
Catherine Deneuve
pasiilgau gero kino. Neturiu televizoriaus duokit man pinigu...
2012 m. spalio 5 d. 22:31:00
Hamilis poetas ir jam spjaut į taisyklingą anglų kalbą.Su eilute "Gone is the glory" jis pasielgė kaip tikras lietuvis - sudėliojo žodžius taip, kad jam rimuotusi Story - glory; stumbles - rumble, nesvarbu, kad būdvardis eina prieš veiksmažodį. Jei priekabiai tiksliai, tai būtų: "praėjusi yra didybė", t.y. didybė jau praeities reikalas.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly
2012 m. spalio 5 d. 22:11:54
Labai teisingas pastebėjimas dėl pirmųjų eilučių.
Nors turbūt niekada nebūčiau "Gone is the glory" taip išvertus.
Dėl anglų kalbos žinių trūkumo buvo gan sunku lietuviškiau tai sustyguot, kaip ir priešpaskutiniame posmelyje, kuris skaitos kiek nerišliai. Tuo labiau, kad norėjos šiokį tokį rimą palikt ir lietuviškame vertime.
Ir dėkui už 10.
2012 m. spalio 5 d. 21:47:06
Pasakojimą tęsiant, žmonija suklumpa—
Didybė, kiek jos beesa, tik tolumoj dunda.
Daina išversta puikiai. Hamilis tikras poetas, ir jo dainos tai eilėraščiai. gedged jaučia jo stilių.Dešimt balų.____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly