Daina kaip dvi monetos pusės. Antra dainos pusė po eilutės "Sirens from a better day" išplaukia į plačius vandenis. Pralaužia bukai užsispyrusį daužimąsi kakta į sieną pirmos dalies bedlame. ("And the Worms ates into his mind" - Pink Foyd Siena.) Grego gitara atranda melodingesnių pasažų, iš čia kyla dramatizmas - skausmingas Niko "Regret will enslave" pulsuoja psichinių kančių draskomos sielos SOS signalus.
Labai patinka antroji pusė, bet be pirmos neišryškėtų antrosios grožis.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist -
Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt.
Pink Floyd - Learning to Fly
Nepavyko tik vienos eilutės iššifruoti (ją pažymėjau klaustuku). Lygtais yra žodis "žingsniuos" ar "žvilgsniuos", bet iki galo vis neišgirstu. Jei kas turi laiko ir nori paklausyt, siūlau padėt mums ir iššifruot tą vietą.
2026 m. sausio 8 d. 10:38:17
Daina kaip dvi monetos pusės. Antra dainos pusė po eilutės "Sirens from a better day" išplaukia į plačius vandenis. Pralaužia bukai užsispyrusį daužimąsi kakta į sieną pirmos dalies bedlame. ("And the Worms ates into his mind" - Pink Foyd Siena.) Grego gitara atranda melodingesnių pasažų, iš čia kyla dramatizmas - skausmingas Niko "Regret will enslave" pulsuoja psichinių kančių draskomos sielos SOS signalus.
Labai patinka antroji pusė, bet be pirmos neišryškėtų antrosios grožis.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly