I have crossed the plains of opulence
And sent truthfulness to the grave
I have fled from true serenity
And left the origin behind
The decades are passing by
Times of yore
I've seen enough
Forlorn the gifts of life
Witnessing our nation descend into chaos
Called upon the times of yore
I fled from the true tranquility
To prevail the ways of life
The dacades keep passing by
Times of yore
I've seen enough
Forlorn the gifts of life
Calling times of yore
Falling to the gore
Misled by a materialistic society
Back to the country where I belong
Calling times of yore
Falling to the gore
Times of yore
The country where serenity prevails
I keep searching for utter sincerity
I'm going back to where I came from
Times of yore
praeityje ir pasaulis saves ligi galo nesusinaikino. Tik pora Japonijos miestu ir likusi pavojinga pusiausvyra tarp ass & mouth, rytu & vakaru, juodu & raudonu, geru & blogu, blondinu & brunetu, pionieriu & skautu, kairiu & desiniu
Vieno tukstancio devyniu simtu keturiu su puse desimciu musu dievo metu paukscio gegutes devintadieni baigesi chaosas ir nesantaika kai maisesi dangus ir zeme. Bobute ir senelis liko gyvi. Ir to pasekoje as cia esu. Salmai viksrai minos ir skeveldros liko
He sees you when you're sleeping (Big Bro!)
He knows when you're awake (Big Bro!)
He knows if you been bad or good (Tabloidas)
So be good for goodness sake
Oh, you better watch out, you better not cry
Better not pout, I'm tellin' you why