Tema | Atsakė | Kas atsakė? |
Naujokas |
Paskutinį kartą matytas: Prieš 3680 d. Narys nuo: 2012-11-11 Reitingo taškai: 73 |
| |
Tema | Atsakė | Kas atsakė? |
nei vienas gabalas neveža.... dėja... sėkmės kitais metais :)
-> Nickelback - when we stand together aišku Eurovizijai dar toli iki tokio lygo kada nuo dalies dainų nesusimąstytum iki kur nusirito žmonija..... Kol kas ten ant scenos „nieko gero“, „pusnuogės paauglės“ ir „nuostabūs balsai, kurie taip ir lieka neįvertinti“... bet aš vis dar tikiu, kad tas reikalas patobulės ;)
AKAJISHI JIN - SEASONS labai miela daina ^^ nya~
English Translation
The spring flowers are born beautifully
But this image does not appear that way in my eyes
If you're not here I see nothing in this world nothing matters
So now i'm sitting in the darkness
Missing the light that you brought to my life and it just ain't there
I'll catch you up.. I swear
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
If i could find you
If i could find you
Now every time i see a beautiful shine
I just remember her smile
I just picking up your pieces
I'll meet you in the midst of vague memories
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
If i could find you
If i could find you I need you back to me baby (baby)
So baby come back to me
So would you come back to me
You know.... Now...
My life without you a broken love song
If i sing a song with your meaning
My words sung to you
The amount of hugs will only hurt me more
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
If i could find you If i could find you
AKAJISHI JIN - SEASONS labai miela daina ^^ nya~
Kirei ni saita haru no hana Boku no me ni wa so utsuranai Kimi ga koko ni inainara Kono sekai ni miru mono wanai nothing matters So now I' m sitting in the dark Missing your light that you brought to my life and it just ain' t fair Kimi ni todoku you ni I swear I'd rather have a rainy day with you than seein' sunshine alone Or have a hundred days of winter with you in my arms I' ll be your shelter from the storm just to have you by my side Ima aerunara Ima aerunara Ima mo utsukushii kagayaki miru tabi ni Kimi no hohoemi omoidasazu ni Irarenai Kimi no kake-ra o atsume teshimau Kasumu kioku no nakade wa aerunoni I' d rather have a rainy day with you than seein' sunshine alone Or have a hundred days of winter with you in my arms I' ll be your shelter from the storm just to have you by my side Ima aerunara Ima aerunara I need you back with me baby So baby come back to me So would you come back to me You know ima my life without you kaketa ai no uta Ima natta no imi o anata ni utau to shitara Anata e to utau watashi no kotonoha wa Dakishimeta kazu dake kizutsuite kudeshou I' d rather have a rainy day with you than seein' sunshine alone Or have a hundred days of winter with you in my arms I' ll be your shelter from the storm just to have you by my side Ima aerunara Ima aerunara English Translation The spring flowers are born beautifully But this image does not appear that way in my eyes If you're not here I see nothing in this world nothing matters So now i'm sitting in the darkness Missing the light that you brought to my life and it just ain't there I'll catch you up.. I swear I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone Or have a hundred days of winter with you here in my arms I'll be your shelter from the storm just to have you by my side If i could find you If i could find you Now every time i see a beautiful shine I just remember her smile I just picking up your pieces I'll meet you in the midst of vague memories I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone Or have a hundred days of winter with you here in my arms I'll be your shelter from the storm just to have you by my side If i could find you If i could find you I need you back to me baby (baby) So baby come back to me So would you come back to me You know.... Now... My life without you a broken love song If i sing a song with your meaning My words sung to you The amount of hugs will only hurt me more I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone Or have a hundred days of winter with you here in my arms I'll be your shelter from the storm just to have you by my side If i could find you If i could find you
nickelback - When we stand together
KAT-TUN - DON'T YOU EVER STOP
Nickelback - lullaby arba KAT-TUN - Kizuna (kurios čia kažkodėl nėra xD) arba AKANISHI JIN - Eternal
Vieni Vakariečiai..... vargšas Hyde atstovauja japoniukus.... kur JIN AKANISHI? O_o jo ir balsas karštas ške :D jei jau renkam kraštuolius :D