Ant vandens blankūs šešėliai
naktį krenta nuo brakonieriaus ir jo dukros.
Plonas mėnuo už nugarų jiems –
tiek šviesos, kol tinklą traukia, jų gi neišduos.
Vėliau, pakrantės kelyje aš sutikau juos,
ir senis, pamerkęs akį, šypseną sutaisė.
Na, kas aš toks, kad retkarčiais
susižvejot žuvies paneigčiau teisę?
Ėjome kartu, jie laimės palinkėjo man
kada sekmadienį iš kailo* jūron eisiu.
Laivui liūdnai nuo pirso pajudėjus
girdėjau, kaip jie bažnyčioj gieda.
O, dukra brakonieriaus, šventiškai puošni,
dviems šimtams narsuolių sudie ašaros rieda.
Štai namas ant šlaito, kur lakus smėlis gimsta.
Guluosi ir leidžiu tėkmei lėtai
atgalios nuplauti į tėviškę gimtą.
Ten kur kalniečiai – karalių tauta,
o dūdininko melodija jiems viskas yra.
Tarnavau kariuomenėje ... vykdžiau, ką liepė jie.
Miriau apkasuose, miriau Alameine*
... miriau Folklenduose per T.V.*
Pas kalnų karalius grįžtu aš,
Kur dūdininko melodija man - viskas.
Kartų kartos iš Britų Salų užjūrin siųstos minti takų,
kur amžių spiralės sus‘tinka. Nuogas dulkes jų kojos minkė.
Ateities saulė sukvietė vėjus pūsti darniai
ir praeities ir dabarties rūsčiakė varna
medžiojo aukštai ir pažeme rėžė sparną
virš pajuodusių lygumų Rojaus.
Vaikas ir moteris meldžia galo nežiniai.
Laukia vėjo iš už jūrų bent žodelį laiške nešino,
Ten, kur kalniečiai – karalių tauta,
O dūdininko melodija jiems viskas yra.
Nuogas dulkes mano pėdų pirštai skvarbo,
tuomet ateities saulė kviečia vėjus pūsti darniai,
o praeities ir dabarties juodakė varna
medžiojo aukštai ir pažeme rėžė sparną
virš svajonių kalnų mūsų Rojaus.
*kailas, (angliškai kyle) – Škotijoje siaura jūros įlanka, giliai įsiterpusi į sausumą, panaši į fiordą.
*Miriau apkasuose – turima omeny I Pasaulinį Karą, kada tūkstančiai britų kareivių žuvo apkasuose Prancūzijoje ir Belgijoje dujų atakų metu.
El Alamein – pajūrio miestelis netoli Aleksandrijos Egipte, kur 1942 m. birželio – gruodžio mėn. jungtinės pajėgos, didžia dalimi britai, tranšėjų įtvirtinimuose priešinosi ir sulaikė Romelio tankų armiją ir neleido jai užimti Aleksandrijos uosto.
*miriau Folklenduose per T.V. – 1982 m. Karas su Argentina dėl pastarosios okupuotų Folklendų (Malvinų) salų. Šio karo epizodus transliavo televizijos stotys.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist -
Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt.
Pink Floyd - Learning to Fly
Pamenu kokiais 1985ais kai Lietuvoje dar nebuvo Dievo, rimtesniu baznyciu, renginiu, katinas leopoldas buvo pirmas krikscionis neses Dievo zinia i dar sovietine sali.
Jei esi geras – viskas lengva kelyje,
O kai atvirkščiai – sunku ir tamsu darosi tiesiog.
Pasidalink su kiekvienu džiaugsmu savo tyru,
Sėk aplinkui juoką skambų ir tyrą.
Jei dainas dainuoji – linksmiau pasidaro,
O kai atvirkščiai – nuobodu ir pilka, be gal
Daina Jei esi geras leopoldas.
Lietus basas per žemę nubėgo,
Klevams per pečius tapšnojo delnais.
Jei diena giedra – gera ir miela,
O kai atvirkščiai – liūdna pasidaro visai.
Girdis, kaip skamba aukštai danguje
Saulės spindulių stygos šviesios.
Jei esi g
tokį smulkų, drebantį žmogelį:– Na, o tu kokio masto nusikaltėlis? Ką stambaus prasukai?Žmogelis nuryja seilę ir taria:– Aš naktį ežere su tinklais dvi lydekas sugavau... Ketvirtasis:
- O as RUKI VVERH daina A GDE ZE VY DEVCHONKI kaimu vestuvese su lietuv
Anigdots. Aš esu programišius. Įsilaužiau į Pentagono serverius, nukopijavau slaptus failus. Valstybės saugumo grėsmė!Antrasis atsiremia į sieną:– Aš – tarptautinis ginklų prekeivis. Aprūpindavau ištisas armijas. Pasaulinis mastas!Atsisuka abu į trečiąjį,
Erotomanas: Sto pensando a noi
Patrakus senute: Can't stop thinking of you
Eros: ono umana situazioni
Patrakus: They're just human contradictions (R.I.P.)
2009 m. spalio 10 d. 15:01:17
Ant vandens blankūs šešėliai
naktį krenta nuo brakonieriaus ir jo dukros.
Plonas mėnuo už nugarų jiems –
tiek šviesos, kol tinklą traukia, jų gi neišduos.
Vėliau, pakrantės kelyje aš sutikau juos,
ir senis, pamerkęs akį, šypseną sutaisė.
Na, kas aš toks, kad retkarčiais
susižvejot žuvies paneigčiau teisę?
Ėjome kartu, jie laimės palinkėjo man
kada sekmadienį iš kailo* jūron eisiu.
Laivui liūdnai nuo pirso pajudėjus
girdėjau, kaip jie bažnyčioj gieda.
O, dukra brakonieriaus, šventiškai puošni,
dviems šimtams narsuolių sudie ašaros rieda.
Štai namas ant šlaito, kur lakus smėlis gimsta.
Guluosi ir leidžiu tėkmei lėtai
atgalios nuplauti į tėviškę gimtą.
Ten kur kalniečiai – karalių tauta,
o dūdininko melodija jiems viskas yra.
Tarnavau kariuomenėje ... vykdžiau, ką liepė jie.
Miriau apkasuose, miriau Alameine*
... miriau Folklenduose per T.V.*
Pas kalnų karalius grįžtu aš,
Kur dūdininko melodija man - viskas.
Kartų kartos iš Britų Salų užjūrin siųstos minti takų,
kur amžių spiralės sus‘tinka. Nuogas dulkes jų kojos minkė.
Ateities saulė sukvietė vėjus pūsti darniai
ir praeities ir dabarties rūsčiakė varna
medžiojo aukštai ir pažeme rėžė sparną
virš pajuodusių lygumų Rojaus.
Vaikas ir moteris meldžia galo nežiniai.
Laukia vėjo iš už jūrų bent žodelį laiške nešino,
Ten, kur kalniečiai – karalių tauta,
O dūdininko melodija jiems viskas yra.
Nuogas dulkes mano pėdų pirštai skvarbo,
tuomet ateities saulė kviečia vėjus pūsti darniai,
o praeities ir dabarties juodakė varna
medžiojo aukštai ir pažeme rėžė sparną
virš svajonių kalnų mūsų Rojaus.
*kailas, (angliškai kyle) – Škotijoje siaura jūros įlanka, giliai įsiterpusi į sausumą, panaši į fiordą.
*Miriau apkasuose – turima omeny I Pasaulinį Karą, kada tūkstančiai britų kareivių žuvo apkasuose Prancūzijoje ir Belgijoje dujų atakų metu.
El Alamein – pajūrio miestelis netoli Aleksandrijos Egipte, kur 1942 m. birželio – gruodžio mėn. jungtinės pajėgos, didžia dalimi britai, tranšėjų įtvirtinimuose priešinosi ir sulaikė Romelio tankų armiją ir neleido jai užimti Aleksandrijos uosto.
*miriau Folklenduose per T.V. – 1982 m. Karas su Argentina dėl pastarosios okupuotų Folklendų (Malvinų) salų. Šio karo epizodus transliavo televizijos stotys.
____________________
Sielos polėkis, išmokantis skrist - Galimybės ribotos, bet pasiryžęs bandyt. Pink Floyd - Learning to Fly